Учимся читать английскую научно-техническую статью. Методические рекомендации и учебные задания для аспирантов и соискателей Часть II.Грамматическая многозначность.

Только для организаций
Автор: 
Гергесова О.В.
Год: 
2013
Издательство: 
Изд-во ВСГУТУ
ISSN/ISBN: 
ББК: 
81.2Англ.я73
Методические рекомендации и учебные задания составлены для подготовки аспирантов и соискателей технического профиля к сдаче экзамена кандидатского минимума (письменный перевод научно-технического текста).Анализ многозначности глаголов to be, to have, слов, оканчивающихся на –ed и –ing, подкреплен упражнениями на тренировку этих грамматических явлений.Методические рекомендации могут быть использованы для работы над курсом «Иностранный язык 4» - «Технический перевод» программы подготовки бакалавров.